Servicio postventa

Preguntas frecuentes

  • Comprobar el nivel de aceite
  • Comprobar la junta y, dado el caso, cambiarla
  • ¿Se ha extraído el seguro de transporte del tapón válvula?
  • ¿El reductor se ha montado en la forma constructiva correcta (véase manual de funcionamiento B1000)?
  • Comprobar el lugar de colocación (una temperatura ambiente no admisible, p. ej. debido a la exposición directa a la radiación solar, puede resultar en daños en las juntas)
  • Comprobar las condiciones ambientales (la presencia de partículas en el entorno puede provocar fugas en las juntas)
  • Comprobar la temperatura del reductor (una temperatura no admisible en el reductor puede generar una sobrepresión en el mismo, lo cual puede causar fugas)
  • ¿Se han utilizado las juntas para los ejes radiales adecuadas para la aplicación (p. ej. el modelo con labio guardapolvo en caso de instalación en un entorno con suciedad)?
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Comprobar el nivel de aceite
  • ¿Se ha montado el reductor en la forma constructiva correcta (véase manual de funcionamiento B1000)?
  • Comprobar el lugar de instalación (temperatura ambiente no admisible, p. ej. debido a la exposición directa a la radiación solar)
  • Comprobar la velocidad del motor (una velocidad demasiado alta o demasiado baja puede provocar un aumento de la temperatura del reductor)
  • Comprobar si el reductor se ha sobrecargado
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Comprobar el nivel de aceite
  • Comprobar la consistencia del aceite (analizar el aceite)
  • Dado el caso, cambiar el aceite
  • Comprobar la fijación/base del reductor
  • Comprobar si el ruido lo genera la aplicación o si se genera en relación con la aplicación (resonancias)
  • Comprobar si la aplicación está sometida a cargas demasiado elevadas (daños en los rodamientos/engranaje)
  • Desmontar el motor del reductor y comprobarlo por separado para delimitar la fuente (atención: ¡se requerirá una nueva junta!)
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Comprobar la fijación/base del reductor
  • Comprobar el acoplamiento (si lo hubiere) y, dado el caso, ajustarlo
  • Si el dispositivo funciona con variador de frecuencia, comprobar los parámetros del variador y compararlos con los datos del motor
  • Comprobar si las vibraciones provienen de la aplicación (frecuencia de resonancia)
  • A partir de la frecuencia de vibración puede deducirse su fuente (p. ej. las vibraciones de alta frecuencia apuntan al motor o al eje de entrada)
  • Dado el caso, encargar un análisis de las vibraciones a personal cualificado o contactar con NORD DRIVESYSTEMS
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • El tipo y la cantidad de aceite necesarios figuran en la placa de características del reductor o, como alternativa, pueden consultarse en la confirmación del pedido
  • Encontrará información sobre el tipo y la cantidad de aceite admisibles en el manual de funcionamiento (B1000)
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Si el accionamiento no se pone en servicio en la forma constructiva original que figura en el pedido, puede sufrir daños.
  • Al modificar la forma constructiva deben adaptarse, entre otros, la cantidad de aceite, la ubicación del dispositivo de control del aceite y la ubicación del tapón válvula. En caso de modificar la forma constructiva, algunos tipos de reductor requieren anillos Nilos para evitar dañar los rodamientos.
  • Por este motivo, en caso de modificar la forma constructiva recomendamos consultar con NORD DRIVESYSTEMS.

  • Encargar a personal cualificado que cambie las dos fases del motor eléctrico. (Atención: ¡esto no es posible con la opción antirretorno!)
  • Si el dispositivo cuenta con la opción antirretorno, consultar con NORD DRIVESYSTEMS.

  • Comprobar el acoplamiento, si lo hubiere.
  • Separar el motor del reductor y comprobar el motor individualmente para ver si la conexión de giro con el eje de entrada del reductor funciona correctamente.
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS. Es necesario que NORD DRIVESYSTEMS lleve a cabo una puesta a punto.

  • Comprobar la posibilidad de utilizar un variador de frecuencia
  • Encargar a NORD DRIVESYSTEMS que modifique el engranaje de la reducción del reductor
  • Utilizar un motor con otro número de pares de polos
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • La función del tapón válvula es importante y debe activarse después del montaje y antes de la puesta en servicio.
  • Encontrará información más detallada en el manual de funcionamiento. (B1000)

  • Tenga en cuenta todas las medidas necesarias después del montaje y antes de la puesta en servicio.
  • Encontrará información más detallada en el manual de funcionamiento. (B1000)

  • Cumpla los intervalos y tareas de mantenimiento prescritos.
  • Encontrará información más detallada en el manual de funcionamiento. (B1000)

Póngase en contacto con nosotros a través de nuestro formulario de servicio o por teléfono.

Póngase en contacto con nosotros

  • Si el dispositivo funciona con un variador de frecuencia, comprobar la configuración de los parámetros y comparar los datos del motor con los datos de la placa de características
  • Comprobar el ventilador/capó del ventilador (ruidos de fricción, vibraciones, resonancia)
  • Comprobar los rodamientos del motor y, dado el caso, cambiarlos
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Si el dispositivo funciona con un variador de frecuencia, comprobar la configuración de los parámetros y comparar los datos del motor con los datos de la placa de características
  • Comprobar la fijación del motor y, dado el caso, corregirla
  • Comprobar los rodameintos del motor y, dado el caso, cambiarlos
  • Si hay un acoplamiento entre el motor y reductor, comprobar la alineación y el acoplamiento y, dado el caso, alinearlos
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Comprobar la conexión del motor en el tablero de bornes
  • Comprobar la tensión de alimentación y el dispositivo de protección del control
  • Si hay un motor freno, comprobar el funcionamiento del freno
  • Si cuenta con la opción antirretorno, comprobar el sentido de rotación
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Si cuenta con motor de freno, comprobar el funcionamiento del freno
  • Comprobar el arranque pesado/dimensionamiento de la aplicación
  • Comprobar la supervisión del motor (supervisión de la temperatura, variador de frecuencia, fusible)
  • Comprobar el control del motor y el cableado (conexión estrella/triángulo)
  • Si el dispositivo funciona con un variador de frecuencia, comprobar la configuración de los parámetros y comparar los datos del motor con los datos de la placa de características
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Comprobar el control del motor y el cableado
  • Si es posible, poner en funcionamiento en triángulo y, dado el caso, comprobar/ajustar el dimensionamiento en cuanto a sobrecarga
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Si el accionamiento no cuenta con antirretorno, encargar a personal cualificado que cambie las dos fases de la tensión de alimentación al motor
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Comprobar la alimentación de tensión al motor
  • Comprobar la conexión del motor
  • Comprobar que la aplicación no esté sometida a una carga demasiado elevada
  • Si el dispositivo funciona con freno, comprobar el funcionamiento del freno
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Comprobar la alimentación de tensión
  • Comprobar el fusible/la protección del motor
  • Comprobar el dimensionamiento y, dado el caso, ajustarlo
  • Comprobar el bobinado del motor
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Comprobar el ventilador y, dado el caso, limpiar el capó del ventilador
  • Si el dispositivo funciona con variador de frecuencia, comprobar que existe la frecuencia/velocidad mínima y, dado el caso, instalar una ventilación forzada
  • Comprobar la frecuencia de arranque según el modo de operación del motor y, dado el caso, ajustar el dimensionamiento (conectar el motor con una frecuencia demasiado elevada y no admitida puede causar una sobrecarga del motor) (véase catálogo M7000)
  • Comprobar el dimensionamiento y, dado el caso, ajustar la potencia del motor necesaria
  • Si el dispositivo funciona con un freno, comprobar el funcionamiento del freno
  • Comprobar las condiciones ambiente y la posición de montaje con respecto a la refrigeración
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Medir la resistencia en la conexión del sensor de temperatura en la caja de bornes del motor
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Medir la resistencia en la conexión del termostato en la caja de bornes del motor
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

  • Comprobar la tensión de alimentación del freno
  • Si el freno se controla a través del rectificador, comprobar el rectificador, comprobar el rectificador
  • Medir la resistencia en la bobina de freno
  • Comprobar el entrehierro/la configuración del freno
  • Comprobar el desgaste del freno
  • Consultar con NORD DRIVESYSTEMS

Véase información adicional en el manual de funcionamiento.

Véase información adicional en nuestro catálogo M7000.

Véase información adicional en nuestro catálogo M7000.

Véase información adicional en nuestro catálogoM7000.

Póngase en contacto con nosotros a través de nuestro formulario de servicio o por teléfono.

Póngase en contacto con nosotros

  • Controlar la tensión de red y, dado el caso, la de control (en función del tipo de variador de frecuencia).
  • Dado el caso, enviar el variador de frecuencia a NORD DRIVESYSTEMS para que lo compruebe.

  • Comprobar el bloqueo de conexión (P700[3])
  • Comprobar que no hay ninguna otra habilitación activa
  • Comprobar la señal de habilitación en los parámetros de información (P708/ P740)

Ponga el arranque automático P428 en «On» teniendo en cuenta lo indicado en el correspondiente manual de funcionamiento

  • Controle los datos del motor y, dado el caso, compárelos con los que aparecen en la placa de características.
  • Compruebe el motor y el cable del motor.
  • Reduzca la carga.
  • A través del parámetro P700[1] compruebe cuál ha sido exactamente el mensaje de error y tome las medidas de desconexión que se indican en el manual de funcionamiento.
  • Dado el caso, envíe el variador de frecuencia a NORD DRIVESYSTEMS para que lo compruebe.

  • Compruebe la carga y la velocidad (p. ej. < 25 Hz) y, dado el caso, deje enfriar el motor, reduzca la carga o instale una ventilación forzada.
  • Compruebe la resistencia óhmica (p. ej. TF ≈ 200 Ω/20 °C) y la conexión del termistor.

  • Compruebe la calidad de la tensión de entrada
  • Compruebe los datos del motor (P201-P208)
  • Dado el caso, aumente el tiempo de rampa en P103
  • Instale una resistencia de frenado adecuada
  • En aplicaciones «oscilantes», puede reducir la compensación de deslizamiento (P212) o, dado el caso, configurar una curva característica V/f lineal ajustando los parámetros P211 y P212 al 0 %.
  • Dado el caso, ajuste el parámetro P217 (p. ej. 200 %)
  • En P108 puede ajustarse en modo de desconexión

  • Averigüe el código de error mediante el código de parpadeo del LED DS o léalo a través del parámetro P700.
  • A continuación consulte en el manual de funcionamiento cuáles son las medidas de desconexión adecuadas.

Compruebe la conexión del encoder y el sentido de giro a través del parámetro P735 y, dado el caso, ajuste el parámetro P301.

  • Compruebe el telegrama BUS del PLC externo.
  • Compruebe el time-out de telegrama en el parámetro P513.

La CEM es un tema extremadamente complejo y no puede darse una respuesta general a esta pregunta. Es posible, p. ej., que se produzcan interferencias electromagnéticas en las entradas de control (entrada digital/analógica, encoder, sistema bus) que puedan causar señales, averías o incluso daños no deseados. En caso de problemas, debería ponerse en contacto con un técnico especializado en CEM.

Medidas generales para evitar las interferencias electromagnéticas (IEM):

  • Para minimizar las interferencias electromagnéticas es importante usar cables apantallados con el variador de frecuencia.
  • Los componentes para la supresión de interferencias, como los filtros, las inductancias y los condensadores, pueden reducir el ruido y las emisiones electromagnéticas.
  • Utilizar cables apantallados de alta calidad y minimizar la longitud de los cables.
  • Para minimizar las interferencias electromagnéticas es importante contar con un buen apantallamiento. (p. ej. TI 80_0019)
  • La instalación debería llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones del fabricante y los estándares aplicables. (p. ej. TI 80_0019, TI 80_0011)
  • Separar los cables de alta y baja tensión.
  • La red debería estar sometida a una carga simétrica.
  • Torsión de los cables.Pueden utilizarse ferritas para cable para reducir las interferencias existentes.

  • Compruebe la instalación en busca de una conexión errónea, fallos de aislamiento o equipos defectuosos.
  • Tenga en cuenta las corrientes de fuga derivadas del funcionamiento del variador de frecuencia. (TI 800_000000003)
  • Los interruptores diferenciales del tipo A o AC no son admisibles como dispositivos de protección. Dado el caso, sustituir el dispositivo por un DDR sensible a todas las corrientes del tipo B(+) (p. ej. Doepke DFS 4B SK) (TI 800_000000003). Tenga en cuenta las regulaciones y normas aplicables en su región.
  • En una red de TI, el jumper o interruptor DIP del variador de frecuencia utilizado para el funcionamiento debe estar ajustado/conmutado en TI. De este modo se desactiva parcialmente el filtro de red integrado y se reducen las corrientes de fuga. Esto podría permitir que las interferencias electromagnéticas llegaran a la red sin ser filtradas. Tenga en cuenta el manual de funcionamiento del variador de frecuencia.

  • La inductancia de motor se instala entre la salida del variador de frecuencia y el motor.
  • Puede ayudar a reducir las interferencias electromagnéticas, proteger el motor contra tensiones demasiado elevadas o picos de tensión y evitar las resonancias.
  • Para reducir la emisión de interferencias del cable del motor.
  • Para compensar la capacidad del cable en caso de cables de motor largos. A partir de una longitud de 100/30 m (sin apantallar / apantallado) del cable del motor debe utilizarse una inductancia de salida.

  • Hay inductancias de entrada y reactancias intermedias (antes del variador de frecuencia/en el circuito intermedio).
  • Una inductancia de red protege la red de los efectos del variador de frecuencia y mejora el funcionamiento del motor. - A partir de una potencia de 45 kW suele recomendarse utilizar una inductancia de red.
  • Inmunidad electromagnética y reducción de los picos de corriente y tensión, así como de los armónicos.
  • Aumento de la eficiencia debido a una corriente de entrada más baja.
  • Prolongación de la vida útil de los condensadores del circuito intermedio en el variador de frecuencia.
  • Si el porcentaje de potencia instalada del variador supera el 20 % de la potencia instalada del transformador.
  • En caso de redes muy duras o sistemas de compensación capacitiva.
  • En caso de equipos eléctricos grandes conectados en paralelo que se conectan y desconectan con frecuencia.
  • En caso de utilizar un sistema de barras tomacorriente, se recomienda usar una inductancia de red o una reactancia intermedia.

  • En el variador de frecuencia se necesita una resistencia de frenado cuando el motor se mueve mediante fuentes de energía externas (funcionamiento del motor mediante generador).
  • La energía de retorno puede provocar un fallo en el variador de frecuencia.
  • La resistencia de frenado absorbe la energía sobrante y la disipa en forma de calor.
  • La resistencia de frenado suele ser indispensable sobre todo en caso de una elevada inercia del motor o de frenado rápido.

Puede consultar nuestra guía de aplicaciones, donde encontrará una descripción del procedimiento para la puesta en servicio de los parámetros específicos de la aplicación. (p. ej. AG0100, AG0101)

  • Encontrará información general sobre esto en nuestro manual BU0040.
  • Con nuestro software de parametrización gratuito NORDCON. Para esto necesitará un cable de parametrización (p. ej. SK TIE4-RS232-USB) o una conexión bus Ethernet (variador de frecuencia/PC).
  • Con una ControlBox o una ParameterBox, disponibles como dispositivo portátil o conectable (p. ej. SK PAR-5H, SK TU5-CTR).
  • Con nuestra app NORDCON y el USB Bluetooth NORDAC ACCESS BT .
  • Algunos modelos de variador de frecuencia pueden parametrizarse de manera individual a través del interruptor DIP y el potenciómetro integrados. Para ello, tenga en cuenta el manual de funcionamiento del correspondiente modelo de variador de frecuencia.

La serie SK 135E/175E integra una interfaz RS232. Para poder utilizar una ParameterBox portátil debe utilizarse también un conversor de fases RS232/RS485. (SK TIE4-RS485-RS232, 275274603).

  • Por norma general, un variador de frecuencia NORD sí puede procesar una señal analógica de 0/4-20 mA o bipolar.
  • Esto puede ajustarse en los parámetros P400-P403 (entrada) y P418-P419 (salida) y está detallado en el manual de funcionamiento del variador de frecuencia.
  • Debe configurarse una compensación de la entrada analógica y la salida analógica.
  • En algunos modelos de variador de frecuencia debe conmutarse un interruptor DIP para la conversión V/I (resistencia interna de la entrada analógica/salida analógica).
  • En algunos modelos de variador de frecuencia debe conectarse un transformador externo (rectificador V/I 10 V 20 mA, 278910315) en la salida analógica.
  • Para conectar una señal analógica bipolar en la entrada analógica unipolar del variador de frecuencia puede conectarse un conversor de consigna +/10 V (278910320).

  • La ParameterBox se ha utilizado para visualizar el PLC interno del variador de frecuencia.
  • Dado el caso, el programa PLC del variador de frecuencia ya no funciona correctamente o los parámetros del PLC se han desconfigurado.
  • El modo de indicación de la ParameterBox P1003 está ajustado en Visualización PLC. Si no se desea esto, puede volver a ajustarse en el modo estándar.

En el parámetro P535 puede configurarse que la temperatura del motor se calcule en función de la corriente de salida, el tiempo y la frecuencia de salida (refrigeración). Esto puede ser una protección adicional del motor.

Por norma general, el equipo debe conectarse a la red de alimentación periódicamente (aproximadamente 1 vez al año) durante al menos 60 minutos. Si el dispositivo se ha almacenado durante más de un año, consulte el apartado «Almacenamiento prolongado» en el manual de funcionamiento del variador de frecuencia.

Existen diversas guías de migración que puede utilizar para llevar a cabo una conversión (p. ej. MI0500)

Los parámetros que se necesitan y por tanto deben configurarse dependen de la aplicación. Esto es solo el ejemplo mínimo de configuración.

  • Tiempo de aceleración y de frenado (P102/P103)
  • Ajustar la frecuencia mínima y máxima (P104/P105). En el caso de velocidades demasiado bajas, puede que la autorrefrigeración del motor (p. ej. < 25 Hz) ya no sea suficiente.
  • Ajustar los datos del motor de acuerdo con la placa de características del motor P201-P206
  • Conexión del motor P207
  • Medición automática de la resistencia del estator (P208) en P220 [=1] tras introducir todos los parámetros anteriores y con el motor frío (aprox. 15-25 °C)
  • Parametrizar las entradas de control P4xx
    • p. ej. habilitación a través de entrada digital
    • p. ej. consigna a través de entrada analógica

Esto es solo un ejemplo y puede diferir de su aplicación.

  • Tiempos de arranque y de frenado (P102/P103). Dado el caso, escoger una rampa de frenado larga.
  • Configurar la frecuencia mínima y máxima (P104/P105). En el caso de velocidades demasiado bajas, puede que la autorrefrigeración del motor (p. ej. < 25 Hz) ya no sea suficiente.
  • Para desconectar la señal de salida de inmediato, puede elegirse el modo de desconexión P108 «Bloquear tensión [=0]»
  • Configurar los datos del motor de acuerdo con la placa de características del motor P201-P206
  • Conexión del motor P207
  • Medición automática de la resistencia del estator (P208) en P220 [=1] tras introducción de todos los parámetros anteriores y con el motor frío (aprox. 15-25 °C)
  • Para configurar una curva característica V/f lineal, P211 y P212 deberían ponerse en 0 %.
  • Parametrizar las entradas de control P4xx
  • El circuito de intercepción P520 [=1] es necesario para conectar el variador de frecuencia a motores que ya están girando
  • En el parámetro P540 puede evitarse que el variador de frecuencia gire en un sentido no deseado.

  • Si al establecer la conexión el equipo no está visible => Activar la detección de ubicación (mensaje de error: No se ha encontrado ningún equipo)
  • Fallos generales => Borrar lista de emparejamiento (mantener pulsadas ambas teclas durante más de 4 segundos y soltarlas)
  • La función de carga (upload) (al equipo) no funciona => Comprobar el conmutador deslizante LOCK (ponerlo en «no bloqueado»)
  • El archivo de parámetros que contiene el USB debería llamarse únicamente «Dataset.ndbx».

Póngase en contacto con nosotros a través de nuestro formulario de servicio o por teléfono.

Póngase en contacto con nosotros

Videotutoriales

En los siguientes vídeos le guiaremos progresivamente a través de los pasos generales del proceso. Tenga en cuenta siempre las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que tiene a su disposición en www.nord.com. Si tiene preguntas, póngase en contacto con nosotros.

Cambiar un freno

En este vídeo le guiaremos a través de los pasos necesarios para cambiar un freno.

Cambiar un piñón de entrada

En este vídeo le guiaremos a través de los pasos necesarios para cambiar un piñón.

Cambiar un rodamiento de bolas

En este vídeo le guiaremos a través de los pasos necesarios para cambiar un rodamiento de bolas.

Cambiar un adaptador de entrada

En este vídeo le guiaremos a través de los pasos necesarios para cambiar un adaptador de entrada.

Montar el variador de frecuencia en el motor

En este vídeo le mostraremos los pasos necesarios para montar un variador de frecuencia en un motor.

Instalar un módulo de ampliación

En este vídeo le guiaremos a través de los pasos necesarios para instalar un módulo de ampliación.